Aqui se encontram as traduções do japonês para o português de vários termos usados no dia-a-dia do Judô. Esses termos devem ser utilizados em todas as academias de judô não importando o país onde se encontra.
Termo em Japonês  | Tradução  | 
Shinpan  | Árbitro  | 
Tate  | Vertical em pé  | 
Sode  | Manga  | 
Tokui  | Técnica favorita  | 
Tomoe  | Circular  | 
Tsuri  | Movimento de puxar e levar  | 
Tsugui-Ashi  | Passos sucessivos e sem cruzamento  | 
Koshi  | Quadril  | 
Uchi  | Interno  | 
Ude  | Braço  | 
Ushiro  | Atrás  | 
Yoko  | Lado  | 
O  | Grande  | 
Ko  | Pequeno  | 
Gari  | Varrida  | 
Tai-Sabaki  | Método de esquiva em pé  | 
Jogai  | Fora da área  | 
Jonai  | Dentro da área  | 
Kubi  | Pescoço  | 
Keiko  | Treino  | 
Morotê  | Duas mãos  | 
Harai  | Varrida  | 
Hiza  | Joelho  | 
Jime  | Estrangulamento  | 
Juji  | Cruzado  | 
Kami  | Superior  | 
Kansetsu  | Articulação  | 
Soto  | Externo  | 
Katso  | Técnica de reanimação  | 
Seito  | Aluno  | 
Te  | Mão  | 
Migui  | Direita  | 
Hidari  | Esquerda  | 
Taisô  | Ginástica do Judô  | 
Ukemis  | Técnicas de queda  | 
Uchi-Komi  | Treinamento de entradas  | 
Randori  | Treinamento livre  | 
Shiai  | Competição  | 
Tori  | Judoca que derruba  | 
Uke  | Judoca que cai  | 
Osaekomi  | Imobilização  | 
Toketá  | Saiu da imobilização  | 
Matê  | Pare  | 
Sonomamá  | Não se movam  | 
Yoshi  | Continue  | 
Maitá  | Desistir  | 
Shidô  | Observação  | 
Chuí  | Advertência  | 
Keikoku  | Repreensão  | 
Hanso-Kumake  | Desclassificação  | 
Batsugun  | Decisão do juiz  | 
Gaechi  | Contrário  | 
Gyaku  | Oposto  | 
Katchi  | Vencedor  | 
Kiai  | Grito  | 
Okuri  | Deslizar  | 
Sutemi  | Sacrifício  | 
Shiaijô  | Local de competição  | 
Kodokan  | Primeira escola de Judô, fundada por Jigoro Kano  | 
Ritsurei  | Cumprimento em pé  | 
Zarei  | Cumprimento ajoelhado  | 
Zazen  | Tipo de meditação sentado  | 
Jikan  | Tempo  | 
Hantei  | Julgamento  | 
Fusen-Gashi  | Vitória por ausência de adversário  | 
Yusei-Gachi  | Vitória por superioridade técnica  | 
Maki  | Enrolar  | 
Tandem  | Centro de gravidade do Judoca  | 
Sogo-Gashi  | Vitória por combinação  | 
Ashi-Garami  | Pernas trançadas  | 
Kiken  | Abandono  | 
Kiken-Gashi  | Vitória por abandono  | 
Josa  | Local oferecido aos mais graduados  | 
Shimosa  | Local oferecido aos menos graduados  | 
Shizen-Hontai  | Postura Natural  | 
Jigo-Hontai  | Postura de defesa  | 
Kuzure  | Variação  | 
Hiji  | Cotovelo  | 
Hara  | Ventre  | 
Sensei  | Professor  | 
Gokio  | Grupo de 5 princípios de 8 projeções  | 
Os Números em japonês tem se mostrado muito úteis ao longo do tempo no judô, principalmente em treinos de intercâmbio, onde muitas vezes, os judocas e professores não falam o mesmo idioma, daí a importância deles até hoje. Incluímos também, a necessidade de preservar e divulgar a cultura japonesa trazida com a imigração.
1 = ichi
Por que ainda utilizamos termos japoneses no judô?
Utiliza-se os termos japoneses da técnica de judô pelos seguintes motivos:
a) Por não existirem no idioma português palavras que descrevam termos de judô de maneira uniforme e precisa;
b) Porque a língua técnica japonesa de judô tem aplicação em todos os cursos, estágios, exames de faixas e competições;
c) Porque ele é universal, usada no mundo inteiro, portanto compreendida em qualquer lugar;
d) Porque através dela, todos os praticantes de judô, independente de seu pais de origem, podem comunicar-se;
e) Porque os juizes se comunicam através dos termos japoneses.
Na língua japonesa, todas as silabas tem a mesma acentuação. Todas as vogais (a, e, i, o, u) são pronunciadas isoladamente. Ha vogais longas e ha vogais curtas. Quando uma vogal segue outra, elas são pronunciadas isoladamente, p. ex.: Osae = Osa-e ou Meiji = Me-iji. As consoantes pronunciam-se como se escrevem. Nunca se diz (por exemplo): de-ashi-harai. O "H" só é colocado no começo da palavra, p. ex.: harai-goshi: mas no meio de uma seqüência de palavras ele vira "B", como em geda-barai. O mesmo aplica-se ao "G" e "K", como em koshi-guruma, mas dentro de uma seqüência de palavras "G", como em uki-goshi. Kimono é uma roupa usada no judô ou karatê. Kimono no Japão é vestuário domestico; o uniforme de exercício ou de luta chama-se judogi ou karategi.
Nenhum comentário:
Postar um comentário